Traduction des textes Un site accessible à tous
Page 1 sur 1 • Partager •
Traduction des textes Un site accessible à tous
Ce site est a pour sujet principal BOU-SAADA.
Ce qui serait intéressant serais la traduction des textes français en arabe et vice versa
pouvant aussi comprendre d'autre langue que le français et l'arabe,il serai plus accessible à tous.
Je pense cela possible même si il faut du temp pourquoi ne pas commencer par trois langues "principal":
Bou-saada a finis par interresser de plus en plus de personne en france,
avant je prononcer "Bou-saada" ont me disait " c'est quoi sa??"
et maintenant j'entend plus des chose genre"j'irez un jour aux porte du desert".
Ce qui serait intéressant serais la traduction des textes français en arabe et vice versa
pouvant aussi comprendre d'autre langue que le français et l'arabe,il serai plus accessible à tous.
Je pense cela possible même si il faut du temp pourquoi ne pas commencer par trois langues "principal":
- Arabe
- Français
- Anglais
Bou-saada a finis par interresser de plus en plus de personne en france,
avant je prononcer "Bou-saada" ont me disait " c'est quoi sa??"
et maintenant j'entend plus des chose genre"j'irez un jour aux porte du desert".
Ziacaprice- Nouveau
-
Nombre de messages: 2
Age: 19
Localisation: Ici et là
Date d'inscription: 18/08/2009
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum





